русский [Изменение]

АН-НАЗИАТ-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

АН-НАЗИАТ-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АН-НАЗИАТ, стих 20

سورة الـنازعات

Сура АН-НАЗИАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى ﴿٢٠﴾
79/АН-НАЗИАТ-20: Фe эрaaхйль aaйeтeль кубрaa.

Imam Iskender Ali Mihr

После этого, он показал ему великое чудо.

Abu Adel

И показал он [Муса] ему [Фараону] знамение величайшее [посох, который превращался в змею и руку, которая выходила из-за пазухи белой без всякого вреда],

Al Muntahab

И Муса показал Фараону великое чудо.

Elmir Kuliev

Он показал ему величайшее знамение,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И показал он ему знамение величайшее,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Муса явил [Фир´ауну] величайшее знамение,

Valeria Porokhova

И тут он пред его глазами ■ Знаменье величайшее представил,
20