русский [Изменение]

АН-НАЗИАТ-31, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

АН-НАЗИАТ-31, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АН-НАЗИАТ, стих 31

سورة الـنازعات

Сура АН-НАЗИАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءهَا وَمَرْعَاهَا ﴿٣١﴾
79/АН-НАЗИАТ-31: Aхрeджe минхaa мaaeхaa вe мeр’aaхaa.

Imam Iskender Ali Mihr

Из неё (из земли) извёл воду и зелень.

Abu Adel

вывел из нее [из земли] ее воду и (вырастил) пастбище,

Al Muntahab

и извёл из неё воду, заставив источники бить ключом, и создал реки, и взрастил на ней растения, служащие пищей для людей и скота,

Elmir Kuliev

вывел из нее воду и пастбища

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

вывел из нее ее воду и пастбище,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

извел из нее воду и пастбища

Valeria Porokhova

И из нее исторгнул воду и луга,
31