Imam Iskender Ali Mihr
У Него желают все, кто на небесах и на земле. Он каждый день (каждое мгновение) над чем-нибудь (творит разные воздействия, разные формирования).
Abu Adel
Просят Его [Аллаха] те, кто в небесах и на земле (чтобы Он дал им то, в чем они нуждаются); каждый день Он за делом [дает и лишает, возвеличивает и унижает].
Al Muntahab
Все, кто в небесах и на земле, просят Его удовлетворить их нужды. И Он всё время устраивает дела Своих творений: дарует власть и могущество одним, унижает других, даёт одним и отказывает другим.
Valeria Porokhova
Все в небесах и на земле ■ К Нему взывает (о своей нужде), ■ И каждый день, (и каждый час, и каждое мгновенье) ■ Вершит Он новые дела, -