русский [Изменение]

АР-РУМ-4, Сура ГРЕКИ Стих-4

30/АР-РУМ-4 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

АР-РУМ-4, Сура ГРЕКИ Стих-4

Сравнить все русские переводы суры АР-РУМ, стих 4

سورة الروم

Сура АР-РУМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فِي بِضْعِ سِنِينَ لِلَّهِ الْأَمْرُ مِن قَبْلُ وَمِن بَعْدُ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ ﴿٤﴾
30/АР-РУМ-4: Фии быд’ы синиин(синиинe), лиллaaхиль эмру мин кaблу вe мин бa’д(бa’ду), вe йeвмe изин йeфрaхйль му’минуун(му’минуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

В течении несколько (3 или 9) лет. И до этого и после этого — повеление Аллах'а. В тот день верующие будут радоваться.

Abu Adel

через несколько [[Арабское слово «بِضْعِ» означает «несколько» в смысле от трех до девяти включительно.]] лет. Аллаху принадлежит (вся) власть и до этого [до победы римлян] и после этого [то, что сначала победили персы и потом одержат верх римляне, произошло по воле Аллаха], и в тот день (когда римляне одержат победу [[И победа римлян произошла через семь лет.]] над персами) возрадуются верующие

Al Muntahab

Многобожники Мекки обрадовались победе персов и сказали мусульманам: "Мы тоже одержим победу над вами так же, как персы победили румов - обладателей Писания. "Но не прошло и девяти лет со дня поражения румов, как Аллах выполнил Своё обещание, и румы победили персов в определённое, предназначенное время. Это было явным знамением об истине Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - и об Истине Аллаха, к которой он призывал. Аллаху принадлежит решение всех дел, как было раньше и как будет позже. И в тот день, когда румы победили персов, верующие возрадовались

Elmir Kuliev

через несколько (от трех до девяти) лет. Аллах принимал решения до этого и будет принимать их после этого. В тот день верующие возрадуются

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

через несколько лет. Аллаху принадлежит власть и раньше и позже, а в тот день возрадуются верующие

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

через несколько лет. Всем повелевает Аллах до [победы одних] и после [грядущей победы других]. И в тот день возликуют верующие

Valeria Porokhova

Спустя недолгий срок. ■ Решение всего - во власти Бога, ■ (Как было) прежде, и (сейчас, и будет) после. ■ В тот день возрадуются верные
4
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.