русский [Изменение]

АТ-ТАКВИР-12, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

АТ-ТАКВИР-12, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТАКВИР, стих 12

سورة التكوير

Сура АТ-ТАКВИР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ﴿١٢﴾
81/АТ-ТАКВИР-12: Вe изeль джaхииму су’ырeт.

Imam Iskender Ali Mihr

И когда ад разгориться (усиленно воспламениться).

Abu Adel

и когда Ад будет разожжен [[Ад разгорится от гнева Аллаха и грехов человечества.]] (с еще большей силой) (для неверующих).

Al Muntahab

когда сильно разгорится ад,

Elmir Kuliev

когда Ад будет разожжен,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и когда ад будет разожжен,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

когда разгорится адский огонь,

Valeria Porokhova

И разожжен огонь бушующего Ада будет,
12