русский [Изменение]

АТ-ТАУБА-116, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
116

АТ-ТАУБА-116, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТАУБА, стих 116

سورة التوبة

Сура АТ-ТАУБА

إِنَّ اللّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ ﴿١١٦﴾
9/АТ-ТАУБА-116: Иннaллaaхe лeху мулкус сeмaaвaaти вeль aрд(aрды), йухйии вe йумиит(йумииту), вe мaa лeкум мин дууниллaaхи мин вeлиййин вe лaa нaсиир(нaсиирин).

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что владения (и власть) небес и земли принадлежит Аллах'у. Он даёт жизнь и смерть (убивает). Кроме Аллах'а, для вас нет ни друга, ни помощника.

Abu Adel

Поистине, (только одному) Аллаху (принадлежит) (вся) власть над небесами и землей [только Он владеет всем и полностью ими управляет, и все происходит только по Его знаниюипо Его воле]! Он оживляет (Свои творения) и умертвляет (их), и нет у вас, кроме Аллаха ни покровителя (который заступился бы за вас), ни помощника (который защитил бы вас от наказания Аллаха).

Al Muntahab

Аллаху Единому принадлежат небеса и земля. Он распоряжается ими - воскрешает и умерщвляет. Нет у вас, кроме Аллаха, ни покровителя, который заботится о вас, ни заступника, который помогает вам и защищает вас!

Elmir Kuliev

Воистину, Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. Он дарует жизнь и умерщвляет. Нет у вас, кроме Аллаха, ни покровителя, ни помощника.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Поистине, Аллаху принадлежит власть над небесами и землей! Он живит и умерщвляет, и нет у вас помимо Аллаха заступника и помощника.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. Он воскрешает и умерщвляет, и нет у вас, кроме Аллаха, ни покровителя, ни заступника.

Valeria Porokhova

Аллах владеет небесами и землей, ■ Лишь Он живит и умертвляет. ■ Нет покровителя у вас, кроме Него, ■ Нет и помощника иного.
116