русский [Изменение]

АТ-ТУР-40, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
40

АТ-ТУР-40, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТУР, стих 40

سورة الـطور

Сура АТ-ТУР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ﴿٤٠﴾
52/АТ-ТУР-40: Эм тeс’eлухум эджрeн фe хум мин мaгрeмин мускaлуун(мускaлуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Или ты желаешь от них оплаты? Поэтому они обремененны долгом?

Abu Adel

Или ты (о, Пророк) просишь у них [у многобожников] платы (за то, что доводишь до них истину от Аллаха), а они отягчены [обременены] долгами?

Al Muntahab

Или ты просишь у них вознаграждения за то, что передал им Послание, и они отягчены и не довольны этим убытком?

Elmir Kuliev

Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Или ты просишь у них платы, а они отягчены долгами?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Или же ты требуешь от них вознаграждения, а они обременены убытками?

Valeria Porokhova

Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), ■ Они ж - отягчены долгами?
40