русский [Изменение]

АЗ-ЗАРИЙАТ-6, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

АЗ-ЗАРИЙАТ-6, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗАРИЙАТ, стих 6

سورة الذاريات

Сура АЗ-ЗАРИЙАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ ﴿٦﴾
51/АЗ-ЗАРИЙАТ-6: Вe иннeд диинe лe вaaкыу(вaaкыун).

Imam Iskender Ali Mihr

И несомненно, что религия (суд; вознаграждение и наказание) непременно настанет (свершиться).

Abu Adel

и ведь Суд [День Суда] – однозначно наступит.

Al Muntahab

и вам, несомненно, будет воздано за ваши деяния.

Elmir Kuliev

и суд непременно наступит.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и ведь суд - постигает.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, суд грядет!

Valeria Porokhova

Поистине, Суд (воздаяния) настанет.
6