русский [Изменение]

МАРИАМ-61, Сура МАРИАМ/МАРИЯ Стих-61

19/МАРИАМ-61 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
61

МАРИАМ-61, Сура МАРИАМ/МАРИЯ Стих-61

Сравнить все русские переводы суры МАРИАМ, стих 61

سورة مريم

Сура МАРИАМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا ﴿٦١﴾
19/МАРИАМ-61: ДЖeннaaти aдниниллeтии вaaдeр рaхмaaну ибaaдeху биль гaйб(гaйби), иннeху кaaнe вa’духу мe’тиййaa(мe’тиййeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Райские сады Адн, которые Рахман обещал Своим рабам заочно. Это Его (Аллах'а) обещание и будет исполненно.

Abu Adel

в (райские) Сады Вечности, которые обещал Милостивый Своим рабам через сокровенное [они не видели Рай, но поверили Аллаху в том, что Рай есть]. Поистине, Его обещание (о том, что Он введет уверовавших в Рай) свершится!

Al Muntahab

Эти сады вечности Милостивый обещал Своим раскаявшимся рабам. Они верили, что будут сады вечности, хотя и не видели их своими очами. Они непременно войдут в эти сады. Поистине, обещание Аллаха свершится!

Elmir Kuliev

Это будут сады Эдема, обещанные Милостивым Его рабам, которые не видели их воочию. Воистину, обещание Его исполнится.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

в сады вечности, которые обещал Милосердный Своим рабам втайне; поистине, Его обещание совершается!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

в садах вечности, которые обещал Милостивый своим рабам, не видевшим их воочию. Воистину, обещанное Им исполнится.

Valeria Porokhova

В извечные сады Эдема, ■ Что Милосердный обещал служителям Своим ■ (Внушеньем) тайным, - ■ А обещанию Его, поистине, свершиться!
61