русский [Изменение]

МАРИАМ-78, Сура МАРИАМ/МАРИЯ Стих-78

19/МАРИАМ-78 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
78

МАРИАМ-78, Сура МАРИАМ/МАРИЯ Стих-78

Сравнить все русские переводы суры МАРИАМ, стих 78

سورة مريم

Сура МАРИАМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَاطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا ﴿٧٨﴾
19/МАРИАМ-78: Эттaлaaл гaйбe эмиттeхaзe индeр рaхмaaни aхдaa(aхдeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Разве он увидел или узнал о сокровенном? Или получил завет (обещание) у Всемилостливого?

Abu Adel

Разве он [этот неверующий] знал сокровенное (что у него будет в Вечной жизни богатство и дети) или взял с Милостивого договор?

Al Muntahab

Разве этот неверующий знает про сокровенное, чтобы так уверенно о нём говорить?! Разве он взял с Аллаха обет, чтобы надеяться на это?!

Elmir Kuliev

Разве он знал сокровенное или заключил завет с Милостивым?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Разве он узнал про сокровенное или взял с Милосердного договор?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Разве он знал сокровенное или получил завет от Милостивого?

Valeria Porokhova

Неужто в Сокровенное проник он ■ Иль с Милосердным в договор вступил?
78