русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة مريم ٨٨
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٨٨
МАРИАМ-88, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура МАРИАМ
Слушайте Коран 19/МАРИАМ-88
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
85
86
87
88
89
90
91
98
МАРИАМ-88, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры МАРИАМ, стих 88
سورة مريم
Сура МАРИАМ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
﴿٨٨﴾
19/МАРИАМ-88:
Вe кaaлуттeхaзeр рaхмaaну вeлeдaa(вeлeдeн).
Imam Iskender Ali Mihr
Сказали: "Рахман обзавёлся ребёнком (сыном)."
Abu Adel
И сказали они [неверующие]: «Взял Себе Милостивый сына».
Al Muntahab
Многобожники, иудеи и христиане говорят, что Аллах взял себе сына из ангелов или из людей.
Elmir Kuliev
Они говорят: "Милостивый взял Себе сына".
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И говорят они: "Взял Себе Милосердный сына".
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[Некоторые] говорят: "Милостивый взял себе сына".
Valeria Porokhova
И говорят они: ■ "Взял Милосердный сына на Себя".
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
85
86
87
88
89
90
91
98