русский [Изменение]

МАРИАМ-89, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
89

МАРИАМ-89, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры МАРИАМ, стих 89

سورة مريم

Сура МАРИАМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا ﴿٨٩﴾
19/МАРИАМ-89: Лeкaд джи’тум шeй’eн иддaa(иддeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Клянусь, что вы совершили (сказали) нечто скверное.

Abu Adel

Ведь этим [сказав это] вы совершили отвратительную вещь.

Al Muntahab

О, которые говорите так! Вы совершаете тяжкий грех. Ведь здравый разум опровергает ваше измышление.

Elmir Kuliev

Этим вы совершаете ужасное злодеяние.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Вы совершили вещь гнусную.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Этим вы утверждаете гнуснейшую ложь.

Valeria Porokhova

Вы этим выразили гнусность,
89