русский [Изменение]

ЙУСУФ-79, Сура ЙУСУФ Стих-79

12/ЙУСУФ-79 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
79

ЙУСУФ-79, Сура ЙУСУФ Стих-79

Сравнить все русские переводы суры ЙУСУФ, стих 79

سورة يوسف

Сура ЙУСУФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالَ مَعَاذَ اللّهِ أَن نَّأْخُذَ إِلاَّ مَن وَجَدْنَا مَتَاعَنَا عِندَهُ إِنَّآ إِذًا لَّظَالِمُونَ ﴿٧٩﴾
12/ЙУСУФ-79: Кaaлe мaaaзaaллaaхи эн нe’хузe иллaa мeн вeджeднaa мeтaaaнaa индeхуу иннaa изeн лe зaaлимуун(зaaлимуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Я прибегаю к Аллах'у от того, чтобы задержать кого-нибудь, кроме человека, у которого мы нашли нашу вещь. Если мы совершим такое, то конечно же мы будем из числа насильников.

Abu Adel

(Йусуф) сказал: «Да упасет Аллах (от того, чтобы) нам взять кого-либо помимо того, у которого мы нашли [[Йусуф сказал: «у которого мы нашли наш товар», то есть он не обвинил человека ложно в воровстве».]] наш товар! Поистине, мы тогда [в таком случае, если бы судили как вы] однозначно оказались бы злодеями».

Al Muntahab

Йусуф не мог противостоять воле Аллаха, который помог ему взять к себе брата, поэтому он не внял их мольбе и категорически отказался отпустить брата. Он решительно ответил им: "Упаси Аллах, будучи несправедливым, задержать кого-либо, кроме того, у которого нашли нашу чашу. Ведь, если мы накажем невиновного, тогда мы будем нечестивыми, которые наказывают невинного, оставляя виновного".

Elmir Kuliev

Он сказал: "Упаси нас Аллах задержать кого-нибудь вместо того, у которого мы нашли нашу вещь. Поступив так, мы стали бы одними из беззаконников".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он сказал: " Упаси Боже взять нам кого-либо помимо того, у которого мы нашли наш товар! Мы бы тогда были неправедными".

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Йусуф] ответил: "Упаси нас Аллах задержать кого-нибудь кроме [человека], у которого мы нашли нашу вещь. Воистину, в таком случае мы были бы насильниками".

Valeria Porokhova

Он (им) ответил: ■ "Упаси Господь нам взять кого-либо другого, ■ Кроме того, в чьей личной клади ■ Мы нашу собственность нашли. ■ Иначе были бы неправедными мы".
79