русский [Изменение]

АД-ДУХАН-11, Сура ДЫМ Стих-11

44/АД-ДУХАН-11 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

АД-ДУХАН-11, Сура ДЫМ Стих-11

Сравнить все русские переводы суры АД-ДУХАН, стих 11

سورة الدخان

Сура АД-ДУХАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

يَغْشَى النَّاسَ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١١﴾
44/АД-ДУХАН-11: Йaгшaaн нaaс(нaaсe), хaaзaa aзaaбун элиим(eлиимун).

Imam Iskender Ali Mihr

(Смуты, которые) объяли (большую часть) людей. Вот это — мучительное наказание.

Abu Adel

который покроет людей; (и будет сказано): «Это – мучительное наказание!» (Это один из признаков Судного Дня)

Al Muntahab

Этот дым окутает отрицающих своего посланника, которых поразил недород. Они от сильного ужаса скажут: "Это - премучительное наказание!"

Elmir Kuliev

который окутает людей. Это будут мучительные страдания!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он покроет людей; это - мучительное наказание!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

который окутает людей. Это и есть мучительное наказание.

Valeria Porokhova

Что (пеленой) окутает сей люд, ■ И будет это тяжкой карой,
11