русский [Изменение]

АД-ДУХАН-2, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

АД-ДУХАН-2, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АД-ДУХАН, стих 2

سورة الدخان

Сура АД-ДУХАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ ﴿٢﴾
44/АД-ДУХАН-2: Вeль китaaбиль мубиин(мубиини).

Imam Iskender Ali Mihr

Клянусь Ясной Книгой.

Abu Adel

(Я, Аллах) клянусь ясной (выражениями и смыслом) Книгой [Кораном]!

Al Muntahab

Аллах поклялся Кораном, раскрывающим истинную религию и разъясняющим людям то, что исправит их жизнь в этом мире и в будущей жизни, указывая на огромное достоинство Корана и на то, что он высокочтим.

Elmir Kuliev

Клянусь ясным Писанием!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Клянусь книгой ясной!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Клянусь ясным Писанием!

Valeria Porokhova

В знак Ясной Книги!
2