русский [Изменение]

АЛЬ-АРАФ-125, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
125

АЛЬ-АРАФ-125, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АРАФ, стих 125

سورة الأعراف

Сура АЛЬ-АРАФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالُواْ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ ﴿١٢٥﴾
7/АЛЬ-АРАФ-125: Кaaлуу иннaa илaa рaббинaa мункaлибуун(мункaлибуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

(Они) ответили: "Непременно, мы те, кто вернулись (возвратились, оборотились) к своему Господу."

Abu Adel

Сказали (колдуны) (Фараону): «Поистине, мы к нашему Господу возвращаемся! (И Его наказание сильнее чем твое наказание и если мы перетерпим твое наказание, то будем спасены от наказания Аллаха в День Суда.)

Al Muntahab

Они не обратили внимания на его угрозы, потому что вера в Аллаха охватила их сердца. Они сказали ему: "Поистине, Мы к нашему Господу вернёмся после смерти и будем пребывать под Его милостью и благостью!

Elmir Kuliev

Они сказали: "Воистину, мы возвращаемся к нашему Господу.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Они сказали: " Поистине, мы к нашему Господу обращаемся!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Они ответили: "Воистину, мы вернемся [после смерти] к нашему Господу.

Valeria Porokhova

Они ответили: ■ "(Тогда) мы возвратимся к нашему Владыке,
125