русский [Изменение]

АЛЬ-ИНШИКАК-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

АЛЬ-ИНШИКАК-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИНШИКАК, стих 20

سورة الانشقاق

Сура АЛЬ-ИНШИКАК

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾
84/АЛЬ-ИНШИКАК-20: Фe мaa лeхум лaa йу’минуун(йу’минуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Отныне, что с ними происходит, что не веруют?

Abu Adel

Что же с ними, что они не веруют (что Мухаммад является посланником Аллаха и Коран является Словом Аллаха, хотя на это имеется много доказательств)?

Al Muntahab

Что мешает этим неверным верить в Аллаха и воскрешение, после того как появились доказательства того, что оно истинно и неизбежно?

Elmir Kuliev

Почему же они не веруют

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Что же с ними, что они не веруют

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Почему же они не веруют

Valeria Porokhova

Так что ж удерживает их от веры?
20