русский [Изменение]

АЛЬ-КАХФ-66, Сура ПЕЩЕРА Стих-66

18/АЛЬ-КАХФ-66 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
66

АЛЬ-КАХФ-66, Сура ПЕЩЕРА Стих-66

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАХФ, стих 66

سورة الكهف

Сура АЛЬ-КАХФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالَ لَهُ مُوسَى هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَى أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا ﴿٦٦﴾
18/АЛЬ-КАХФ-66: Кaaлe лeху муусaa хeль эттeбиукe aлaa эн туaллимeни миммaa уллимтe рушдaa(рушдeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Св. Муса так сказал: "Могу ли я последовать за тобой, чтобы мне научиться (скрытым знаниям), которым тебя обучили, чтобы достигнуть рюшд (просветление)?"

Abu Adel

Сказал ему [Хадиру] Муса: «Могу ли я последовать за тобой, чтобы ты научил меня тому, что сообщено тебе о правильном пути?»

Al Muntahab

Муса сказал Нашему праведному рабу: "Могу ли я следовать за тобой, чтобы ты научил меня тому, чему научил тебя Аллах?"

Elmir Kuliev

Муса (Моисей) сказал ему (Хидру): "Могу ли я последовать за тобой, чтобы ты научил меня о прямом пути тому, чему ты обучен?"

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Сказал ему Муса: "Последовать ли мне за тобой, чтобы ты научил меня тому, что сообщено тебе о прямом пути?"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Муса спросил его: "Не последовать ли мне за тобой, чтобы ты научил меня тому, что дано тебе знать о прямом пути?"

Valeria Porokhova

Муса сказал ему: ■ "Могу ль я за тобой пойти, ■ Чтобы меня ты научил хоть части из того, ■ Чему научен ты об Истинном Пути?"
66