русский [Изменение]

АН-НАБА-26, Сура ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ Стих-26

78/АН-НАБА-26 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
26

АН-НАБА-26, Сура ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ Стих-26

Сравнить все русские переводы суры АН-НАБА, стих 26

سورة الـنبإ

Сура АН-НАБА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

جَزَاء وِفَاقًا ﴿٢٦﴾
78/АН-НАБА-26: ДЖeзaaeн вифaaкaa(вифaaкaн).

Imam Iskender Ali Mihr

Подобающее (в ответ) возмездие.

Abu Adel

(и это) – воздаяние соответственное [[Самый большой грех – многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание – Адский огонь.]] (которое соответствует степени греха человека).

Al Muntahab

как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.

Elmir Kuliev

Это будет подобающим возмездием.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

воздаяние соответственное.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Это] - подобающее им возмездие.

Valeria Porokhova

Что станет им достойным возданьем, -
26