русский [Изменение]

АС-САФФАТ-180, Сура ПОСТРОЕННЫЕ В РЯД Стих-180

37/АС-САФФАТ-180 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
180

АС-САФФАТ-180, Сура ПОСТРОЕННЫЕ В РЯД Стих-180

Сравнить все русские переводы суры АС-САФФАТ, стих 180

سورة الصّافّات

Сура АС-САФФАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿١٨٠﴾
37/АС-САФФАТ-180: Субхaaнe рaббикe рaббиль иззeти aммaa йaсифуун(йaсифуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Твой величественный Господь Пречист (Субхан) от того, что они предполагают.

Abu Adel

Преславен Господь твой, Господь величия, (и превыше Он) того, что они [неверующие] Ему приписывают!

Al Muntahab

Аллах - твой Творец и Творец мощи и победы. Превыше Он и Пречист от того, что Ему ложно приписывают!

Elmir Kuliev

Твой Господь, Господь могущества, пречист и далек от того, что они приписывают Ему.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Хвала же Господу твоему, Господу величия, превыше Он того, что они Ему приписывают!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Пречист твой Господь, Господь величия. Превыше Он того, что Ему приписывают.

Valeria Porokhova

Хвала же Богу твоему - ■ Богу Величия и Власти! ■ Он выше всех их измышлений.
180