русский [Изменение]

АТ-ТАКВИР-21, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

АТ-ТАКВИР-21, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТАКВИР, стих 21

سورة التكوير

Сура АТ-ТАКВИР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ﴿٢١﴾
81/АТ-ТАКВИР-21: Мутaaын сeммe эмиин(eмиинин).

Imam Iskender Ali Mihr

Он — тот, кто там (перед Аллах'ом) надёжный и которого послушаются.

Abu Adel

встречающего покорность [которому подчиняются другие ангелы] и, при этом, надежного (в передаче откровения от Аллаха).

Al Muntahab

На небесах ему повинуются ангелы, он верен и ему доверена передача Откровения.

Elmir Kuliev

которому там (на небесах) повинуются, доверенного.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

встречающего покорность и, кроме того, доверенного.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

того, кому повинуются ангелы, и достойного доверия.

Valeria Porokhova

Кому дано повелевать ■ И верным быть перед доверием Его.
21