русский [Изменение]

АТ-ТАКВИР-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

АТ-ТАКВИР-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТАКВИР, стих 20

سورة التكوير

Сура АТ-ТАКВИР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ﴿٢٠﴾
81/АТ-ТАКВИР-20: Зии куввeтин ындe зиль aрши мeкиин(мeкиинин).

Imam Iskender Ali Mihr

Около Великого хозяина небеса небес - (Гавриель) обладатель почёта (места/поста и уважения/доверия).

Abu Adel

обладающего силой (для исполнения повелений), и при Владыке Трона [при Аллахе] занимающего высокое положение,

Al Muntahab

могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.

Elmir Kuliev

обладателя силы при Владыке Трона, могущественного,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

обладающего силой у властителя трона могучего,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

обладателя силы при Властителе Трона, могущественного,

Valeria Porokhova

Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
20