русский [Изменение]

АТ-ТАУБА-54, Сура ПОКАЯНИЕ Стих-54

9/АТ-ТАУБА-54 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
54

АТ-ТАУБА-54, Сура ПОКАЯНИЕ Стих-54

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТАУБА, стих 54

سورة التوبة

Сура АТ-ТАУБА

وَمَا مَنَعَهُمْ أَن تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلاَّ أَنَّهُمْ كَفَرُواْ بِاللّهِ وَبِرَسُولِهِ وَلاَ يَأْتُونَ الصَّلاَةَ إِلاَّ وَهُمْ كُسَالَى وَلاَ يُنفِقُونَ إِلاَّ وَهُمْ كَارِهُونَ ﴿٥٤﴾
9/АТ-ТАУБА-54: Вe мaa мeнeaхум эн тукбeлe минхум нeфeкaaтухум иллaa эннeхум кeфeруу биллaaхи вe би рeсуулихии вe лaa йe’туунeс сaлaaтe иллaa вe хум кусaaлaa вe лaa йунфикуунe иллaa вe хум кaaрихуун(кaaрихуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И то, что мешает принять их подаяния - то, что они отрицают Аллах'а и Его посланника, совершают намаз (молитву) ленясь и отдают (подаяния) не по доброй воле.

Abu Adel

И препятствует принятию от них их расходов [пожертвований] только то, что они стали неверующими в Аллаха и Его посланника, и что они приходят на молитву только ленивыми и (то, что) расходуют они только по принуждению [не надеясь на награду за обязательные расходования и не боясь наказания Аллаха за оставление его].

Al Muntahab

Что же мешает принять их дары? Аллах не принимает их дары только потому, что они не уверовали в Него и Его посланника. Ведь неверие стирает добродеяния. Они выстаивают молитву лениво и неохотно, а не так, как им следует совершать её. То, что они расходуют во имя Аллаха, они дают неохотно, не по доброй воле.

Elmir Kuliev

Тому, чтобы их пожертвования были приняты, мешает только то, что они не веруют в Аллаха и Его Посланника, лениво совершают намаз и нехотя делают пожертвования.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И мешает принять их расходы только то, что они не веровали в Аллаха и Его посланника, что они приходят на молитву только ленивыми и расходуют только по принуждению.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Тому, чтобы были зачтены их жертвоприношения [в борьбе во имя Аллаха], препятствует то, что они не веруют в Аллаха и Его Посланника, совершают молитву нехотя и делают жертвоприношения [во имя Аллаха] не по доброй воле.

Valeria Porokhova

Что ж помешает их дары принять, ■ Как не отказ уверовать в Аллаха и посланника Его, ■ Небрежность в совершении молитвы, ■ И неохотная подача милостыни (бедным)?
54