русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـطور ١٢
القرآن الكريم
»
سورة الـطور
»
سورة الـطور ١٢
АТ-ТУР-12, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АТ-ТУР
Слушайте Коран 52/АТ-ТУР-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
АТ-ТУР-12, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АТ-ТУР, стих 12
سورة الـطور
Сура АТ-ТУР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
﴿١٢﴾
52/АТ-ТУР-12:
Эллeзиинe хум фии хaвдын йeл’aбуун(йeл’aбуунe).
Imam Iskender Ali Mihr
Они, которые увлеклись ненужными вещами (суетным) и отвлеклись.
Abu Adel
тем, которые лживыми речами (и делами) развлекаются [они не задумываются о том, что будет День Суда и что всем предстоит держать ответ перед Аллахом]!
Al Muntahab
которые следовали лжи, забавляясь.
Elmir Kuliev
которые забавляются, предаваясь празднословию.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
тем, которые в водоеме забавляются!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
которые, забавляясь, предаются словоблудию,
Valeria Porokhova
Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49