русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـطور ١٤
القرآن الكريم
»
سورة الـطور
»
سورة الـطور ١٤
АТ-ТУР-14, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АТ-ТУР
Слушайте Коран 52/АТ-ТУР-14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
АТ-ТУР-14, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АТ-ТУР, стих 14
سورة الـطور
Сура АТ-ТУР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
﴿١٤﴾
52/АТ-ТУР-14:
Хaaзихин нaaруллeтии кунтум бихaa тукeззибуун(тукeззибуунe).
Imam Iskender Ali Mihr
Вот огонь, который вы опровергали.
Abu Adel
(И будет сказано им): «Это – (тот самый) огонь, который вы считали ложью [в который вы не верили] (когда вам об этом сообщил Аллах в Своей Книге и рассказал Посланник)».
Al Muntahab
им будет сказано: "Это - тот огонь, который вы отрицали в земном мире.
Elmir Kuliev
Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Это - огонь, который вы считали ложью.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[и Аллах скажет]: "Это - тот самый огонь, который вы не признавали.
Valeria Porokhova
И скажут им: "Вот тот Огонь, ■ Который вы упрямо отвергали!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49