русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الزمر ١٤
القرآن الكريم
»
سورة الزمر
»
سورة الزمر ١٤
АЗ-ЗУМАР-14, Сура ТОЛПЫ Стих-14
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЗ-ЗУМАР
»
АЗ-ЗУМАР-14, Сура ТОЛПЫ Стих-14
Слушайте Коран 39/АЗ-ЗУМАР-14
0
5
10
11
12
13
14
15
16
17
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
АЗ-ЗУМАР-14, Сура ТОЛПЫ Стих-14
Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗУМАР, стих 14
سورة الزمر
Сура АЗ-ЗУМАР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُ دِينِي
﴿١٤﴾
39/АЗ-ЗУМАР-14:
Кулиллaaхe a’буду мухлисaн лeху диинии.
Imam Iskender Ali Mihr
Скажи, что: "Я буду рабом Аллах'у, сделав религию совершенной для Него".
Abu Adel
Скажи (о, Посланник): «(Только) Аллаху я поклоняюсь, делая исключительным для Него мою веру [Мое поклонение].
Al Muntahab
Скажи им, о Мухаммад: "Аллаху Единому поклоняюсь с искренней верой, чистой от многобожия и лицемерия.
Elmir Kuliev
Скажи: "Я поклоняюсь одному Аллаху, очищая перед Ним веру.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Скажи: "Аллаху я поклоняюсь , очищая пред Ним веру.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Скажи: "Я поклоняюсь Аллаху в искренней вере моей.
Valeria Porokhova
Скажи: "Аллаху поклоняюсь я ■ И в этой вере искренность блюду.
0
5
10
11
12
13
14
15
16
17
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74