русский [Изменение]

АЗ-ЗУМАР-4, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

АЗ-ЗУМАР-4, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗУМАР, стих 4

سورة الزمر

Сура АЗ-ЗУМАР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لَوْ أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّاصْطَفَى مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاء سُبْحَانَهُ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ ﴿٤﴾
39/АЗ-ЗУМАР-4: Лeв эрaaдaллaaху эн йeттeхызe вeлeдeн лaстaфaa миммaa йaхлуку мaa йeшaaу субхaaнeх(субхaaнeху), хувaллaaхйль вaaхыдйль кaххaaр(кaххaaру).

Imam Iskender Ali Mihr

Если бы Аллах хотел обзавестись ребёнком, то из того, что сотворил, непременно избрал бы, кого пожелает. Он — Пречист (Субхан). Он — Аллах; Вахид (Единый), Каххар (Наказывающий).

Abu Adel

Если Аллах желал бы взять Себе сына, то Он, непременно, выбрал бы из того, что Он творит, то, что Он желает. [Это означает, что кроме Него, все остальные являются творениями. А творение никак не может быть сыном Создателя, так как сын – это тот, кто рождается.] (Но Аллах не желает Себе сына, так как) преславен Он [превыше того, чтобы иметь сына]! Он – Аллах, Единый, Всепобеждающий!

Al Muntahab

Если бы Аллах захотел иметь сына - как говорили христиане про Ису (Иисуса), а многобожники - про ангелов, - Он бы избрал из Своих творений сына, как Он пожелает, а не как вы желаете. Аллах превыше того, чтобы иметь сына, которого Ему приписывают. Он - Аллах Великий, подобного которому нет, Всемогущий Победитель, подчинивший своей воле всё сущее полностью.

Elmir Kuliev

Если бы Аллах захотел иметь детей, то Он избрал бы из Своих творений того, кого бы пожелал. Пречист Он! Он - Аллах, Единственный, Всемогущий.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Если бы Аллах желал взять для Себя ребенка, то Он избрал бы, что Ему угодно из того, что творит. Хвала Ему! Он - Аллах, единый, мощный!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Если бы Аллах захотел иметь детей, то избрал бы из того, что Он творит, то, что Ему угодно. Хвала Ему! Он - Аллах, единый, могущественный.

Valeria Porokhova

И если бы Аллах желал взять сына на Себя, ■ Избрал бы Он, кого хотел, ■ Из тех, кого Он сам же создал. ■ Хвала Ему! (Он выше всех земных желаний.) ■ Он есть Аллах, Един и всемогущ!
4