русский [Изменение]

САБА-16, Сура САБА Стих-16

34/САБА-16 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

САБА-16, Сура САБА Стих-16

Сравнить все русские переводы суры САБА, стих 16

سورة سبإ

Сура САБА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنَاهُم بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَى أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِّن سِدْرٍ قَلِيلٍ ﴿١٦﴾
34/САБА-16: Фe a’рaдуу фe эрсeлнaa aлeйхим сeйлeль aрими вe бeддeлнaa-хум би джeннeтeйхим джeннeтeйни зeвaaтeй укулин хaмтын вe эслин вe шeйин мин сидрин кaлиил(кaлиилин).

Imam Iskender Ali Mihr

Однако, они отвернулись. На это Мы послали на них поток "(из долины по названием) арим". И обратили их два сада на два сада с деревьями, на которых горькие фрукты и деревья без фруктов и немного испорченных кедровых деревьев.

Abu Adel

Но они отвернулись (от повелений Аллаха, от благодарения Его и не признали Его посланников), и послали Мы на них бурный поток (который разрушил плотину и затопил их сады). И заменили Мы им их два (плодоносных и прекрасных) сада двумя (другими) садами, обладающими горькими плодами, тамариском [деревом, у которого нет плодов] и несколькими терновниками.

Al Muntahab

Но они не были благодарны и признательны Аллаху за добрую жизнь и отвратились, и тогда Мы послали на них разлив плотины, который разрушил их сады и заменил их цветущие, плодоносящие сады двумя другими садами с горькими плодами, бесплодными деревьями, тамариском и немногими дикими лотосами [[Плотина "Мареб" - огромная плотина в Йемене. Она дала возможность освоить 300 кв миль земли благодаря обилию воды, которую она вмещала. Историки не знают точно, кто построил эту плотину и причину её разрушения.]].

Elmir Kuliev

Но они отвернулись, и Мы наслали на них поток, прорвавший плотину, и заменили их два сада двумя садами с горькими плодами, тамариском и несколькими лотосами.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Но они уклонились, и послали Мы на них разлив плотины и заменили им их сады двумя садами, обладающими плодами горькими, тамариском и немногими лотосами.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Но они ослушались, и Мы наказали их прорывом плотины и взамен двух [прежних] садов дали два [новых], с горькими плодами, тамариском да лотосами кое-где.

Valeria Porokhova

Они же отвратились, и тогда ■ (Прорвали Мы) плотину их, ■ И против них потоп послали, ■ И заменили их сады двумя другими, ■ Дающими лишь горькие плоды, ■ И тамариск, и дикий низкорослый лотос.
16