русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة طه ٣
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ٣
ТА-ХА-3, Сура ТА-ХА Стих-3
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура ТА-ХА
»
ТА-ХА-3, Сура ТА-ХА Стих-3
Слушайте Коран 20/ТА-ХА-3
1
2
3
4
5
6
13
18
23
28
33
38
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
ТА-ХА-3, Сура ТА-ХА Стих-3
Сравнить все русские переводы суры ТА-ХА, стих 3
سورة طه
Сура ТА-ХА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَى
﴿٣﴾
20/ТА-ХА-3:
Иллaa тeзкирeтeн ли мeн йaхшaa.
Imam Iskender Ali Mihr
А в назидание (в зикир) для обладателей благовеения.
Abu Adel
а (ниспослали Мы его) только как напоминание для того, кто боится (наказания Аллаха) (и остерегается Его, исполняя то, что Он повелел и отстраняясь от того, что Он запретил).
Al Muntahab
Мы ниспослали его как напоминание и увещевание для тех, кто боится Аллаха и повинуется Ему.
Elmir Kuliev
а только в качестве назидания для тех, кто страшится.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
а только как напоминание для того, кто боязлив,
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
а только в качестве назидания для тех, кто боится [Аллаха].
Valeria Porokhova
(Мы низвели тебе его) лишь как напоминание для тех, ■ Которые страшатся (гнева) Бога, -
1
2
3
4
5
6
13
18
23
28
33
38
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133