لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَى
﴿٦﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Всё, что на небесах и на земле, и между ними, а также под сырой землёй – принадлежат Ему.
Abu Adel
Ему принадлежит (все) то, что в небесах, и что на земле, и что между ними, и что под землей. [Он создал все это, владеет и управляет всем этим]
Al Muntahab
Ему одному принадлежит всё, что в небесах и на земле, и всё то, что между ними, и всё то, что под землёй из благ и полезных ископаемых.
Elmir Kuliev
Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле, и то, что между ними, и то, что под грунтом.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Ему принадлежит то, что в небесах, и что на земле, и что между ними, и что под землей.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Ему принадлежит то, что на небесах и на земле, и то, что находится и между ними, и под землей.