Imam Iskender Ali Mihr
Им нечего ожидать, кроме мощной звуковой волны, которая их поразит (схватит, заберёт), пока они спорят.
Abu Adel
Не ждут они [многобожники] ничего, кроме одного поражающего звука [звука трубы, в которую дунет ангел Исрафил] (когда наступит конец этого мира), который (внезапно) постигнет их, когда они (будут) препираться [спорить друг с другом] (о мирских делах). {Это будет первое дуновение в трубу, когда всех живущих охватит страх.}
Al Muntahab
Но они ничего не дождутся, кроме трубного гласа, который застанет их врасплох, пока они препираются о делах земной жизни, забывая о дальней жизни.
Elmir Kuliev
Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Они не видят ничего, кроме единого вскрика, который постигнет их, когда они препираются.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Им нечего ожидать, кроме гласа трубного, который поразит их, в то время как они препираются.
Valeria Porokhova
И им не предстоит увидеть ничего, - ■ Один лишь вскрик настигнет их, ■ Пока они все меж собой разноголосят!