русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة يس ٥٧
القرآن الكريم
»
سورة يس
»
سورة يس ٥٧
ЙА СИН-57, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура ЙА СИН
Слушайте Коран 36/ЙА СИН-57
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
60
67
72
77
82
ЙА СИН-57, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры ЙА СИН, стих 57
سورة يس
Сура ЙА СИН
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
﴿٥٧﴾
36/ЙА СИН-57:
Лeхум фиихaa фaaкихeтун вe лeхум мaa йeддeуун(йeддeуунe).
Imam Iskender Ali Mihr
Там есть для них плоды и всё, что они желают.
Abu Adel
Для них там [в Раю] (различные райские) фрукты и все, чего они потребуют [любое удовольствие и наслаждение].
Al Muntahab
Для них в райских садах будут фрукты разных сортов и всё, чего они пожелают.
Elmir Kuliev
Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Для них там фрукты и все, чего они потребуют.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
предоставлены им там плоды и все, чего пожелают,
Valeria Porokhova
И все плоды, и все, что (души) их желают, ■ Они будут иметь (сполна).
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
60
67
72
77
82