русский [Изменение]

ЙУСУФ-2, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

ЙУСУФ-2, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры ЙУСУФ, стих 2

سورة يوسف

Сура ЙУСУФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٢﴾
12/ЙУСУФ-2: Иннaa энзeльнaaху кур’aaнeн aрaбиййeн лe aллeкум тa’кылуун(тa’кылуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что Мы послали Его в виде Кор'ан-а на Арабском языке. Таким образом, вы уразумеете (поймёте).

Abu Adel

Поистине Мы ниспослали ее [эту Книгу] в виде Корана на арабском языке, чтобы вы размышляли (над ее смыслом)!

Al Muntahab

Мы ниспослали Своему посланнику, о арабы, Писание на арабском языке, которое вы можете читать и заучить наизусть, чтобы вы поняли его и передавали людям его содержание.

Elmir Kuliev

Воистину, Мы ниспослали его в виде Корана на арабском языке, чтобы вы могли понять его.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Мы ниспослали ее в виде арабского Корана, - может быть, вы уразумеете!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, Мы ниспослали его (в виде) Корана на арабском языке в надежде, что вы поймете [его содержание].

Valeria Porokhova

Поистине, ее Мы ниспослали как ■ Коран арабский, ■ Чтоб вы могли уразуметь.
2