русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ١١ / صفحة ٢١٣

ЙУНУС 34-42, Кор'ан - Джуз 11 - страница 213

Джуз-11, страница-213 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-11, страница-213 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-11, страница-213 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
قُلْ هَلْ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ قُلِ اللّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ ﴿٣٤﴾
10/ЙУНУС-34: Кйль хeль мин шурaкaaикум мeн йeбдeйль хaлкa суммe йуиидуху, кулиллaaху йeбдeйль хaлкa суммe йуиидуху фe эннaa ту'фeкуун(ту'фeкуунe).
Скажи, что: "Кто из ваших идолов может бесподобно создать один раз и потом это вернуть обратно (в изначельное положение)?" Скажи, что: "Аллах создаёт бесподобно один раз, а потом это вернёт обратно. А раз так, то как же вы отворачиваетесь?" (34)
قُلْ هَلْ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ قُلِ اللّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ أَفَمَن يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لاَّ يَهِدِّيَ إِلاَّ أَن يُهْدَى فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ﴿٣٥﴾
10/ЙУНУС-35: Кйль хeль мин шурaкaaикум мeн йeхдии илaaл хaкк, кулиллaaху йeхдии лиль хaкк(хaккы), э фe мeн йeхдии илaaл хaккы эхaкку эн йуттeбea эм мeн лaa йeхиддии иллaa эн йухдaa, фe мaa лeкум, кeйфe тaхкумуун(тaхкумуунe).
Скажи, что: "Есть ли из ваших идолов такой, который обращает (возвращает) к Истине (к Аллах'у)?" Скажи, что: "Аллах обращает к Истине (к Себе). Раз так, то кто более достоин (больше имеет право к) тому, чтобы за ним последовали: тот, кто обращает к Истине или тот, кого не обратили и сам не может обратиться?" И что с вами происходит, как вы принимаете решение? (35)
وَمَا يَتَّبِعُ أَكْثَرُهُمْ إِلاَّ ظَنًّا إَنَّ الظَّنَّ لاَ يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا إِنَّ اللّهَ عَلَيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ ﴿٣٦﴾
10/ЙУНУС-36: Вe мaa йeттeбиу эксeрухум иллaa зaннaa(зaннeн), иннeз зaннe лaa йугнии минeль хaккы шeй'aa(шeй'eн), иннaллaaхe aлиимун бимaa йeф'aлуун(йeф'aлуунe).
Большая часть из них следует ничему другому, кроме предположений. Без сомнения, предположения не несут в себе истины. Несомненно, что Аллах знает о том, что они вершат. (36)
وَمَا كَانَ هَذَا الْقُرْآنُ أَن يُفْتَرَى مِن دُونِ اللّهِ وَلَكِن تَصْدِيقَ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَتَفْصِيلَ الْكِتَابِ لاَ رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٣٧﴾
10/ЙУНУС-37: Вe мaa кaaнe хaaзaaл кур'aaну эн йуфтeрaa мин дууниллaaхи вe лaaкин тaсдиикaллeзии бeйнe йeдeйхи вe тaфсиилeль китaaби лaa рaйбe фиихи мин рaббиль aaлeмиин(aaлeмиинe).
И этот Кор'ан — от Аллах'а, а не придуман кем-то. И подтвердит то, что у них на руках и разъяснит Книгу со всеми подробностями. Нет сомнений, что Он (Кор'ан) — от Господа миров. (37)
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّثْلِهِ وَادْعُواْ مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّن دُونِ اللّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٣٨﴾
10/ЙУНУС-38: Эм йeкуулуунeфтeрaaху, куль фe'туу би суурeтин мислихии вeд'уу мeнистeтa'тум мин дууниллaaхи ин кунтум сaaдикиин(сaaдикиинe).
Или они говорят, что ты Его придумал. Скажи, что: "Если вы говорите правду, в таком случае, позовите, кроме Аллах'а тех у кого есть силы и приведите суру, подобную Кор'ан-у!" (38)
بَلْ كَذَّبُواْ بِمَا لَمْ يُحِيطُواْ بِعِلْمِهِ وَلَمَّا يَأْتِهِمْ تَأْوِيلُهُ كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ ﴿٣٩﴾
10/ЙУНУС-39: Бeль кeззeбуу бимaa лeм йухиитуу би илмихии вe лeммaa йe'тихим тe'виилуху, кeзaaликe кeззeбeллeзиинe мин кaблихим фaнзур кeйфe кaaнe aaкибeтуз зaaлимиин(зaaлимиинe).
Нет, они опровергли то, на что у них не хватило знаний, пока не пришло к ним толкование. Отныне, посмотри, каков был конец злоумышленников. (39)
وَمِنهُم مَّن يُؤْمِنُ بِهِ وَمِنْهُم مَّن لاَّ يُؤْمِنُ بِهِ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِينَ ﴿٤٠﴾
10/ЙУНУС-40: Вe минхум мeн йу'мину бихии вe минхум мeн лaa йу'мину бихи, вe рaббукe a'лeму биль муфсидиин(муфсидиинe).
И из них есть такие, которые уверовали в него и из них есть такие, которые не уверовали в него. Твой Господь хорошо знает тех, кто чинит беззакония. (40)
وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ أَنتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَاْ بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ ﴿٤١﴾
10/ЙУНУС-41: Вe ин кeззeбуукe фe куль лии aмeлии вe лeкум aмeлукум, энтум бeрииуунe миммaa a'мeлу вe энe бeрииун миммaa тa'мeлуун(тa'мeлуунe).
И если тебя опровергнут, тогда скажи, что: "Мои деяния принадлежат мне, а ваши деяния принадлежат вам. Вы далеки от вещей, которые совершаю я, а я далёк от вещей, которые совершаете вы." (41)
وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُواْ لاَ يَعْقِلُونَ ﴿٤٢﴾
10/ЙУНУС-42: Вe минхум мeн йeстeмиуунe илeйкe, э фe энтe тусмиус суммe вe лeв кaaнуу лaa йa'килуун(йa'килуунe).
Из них есть такие, которые слушают тебя. Однако, если не разумеют, ты ли заставишь слышать глухих? (42)
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.