русский [Изменение]

АБАСА-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

АБАСА-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АБАСА, стих 20

سورة عبس

Сура АБАСА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ﴿٢٠﴾
80/АБАСА-20: Суммeс сeбиилe йeссeрaх(йeссeрaху).

Imam Iskender Ali Mihr

Затем облегчил ему путь.

Abu Adel

потом путь облегчил ему [дал ему возможность выбора, наделил силой и даровал разум, чтобы различать между хорошим и плохим и дал знание о пути истины и заблуждения]

Al Muntahab

Потом облегчил и указал ему путь к вере и возвестил ему о ней.

Elmir Kuliev

потом облегчил ему путь,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

потом дорогу ему облегчил

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

потом облегчил ему путь,

Valeria Porokhova

И облегчил его пути земные.
20