русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة عبس ٧
القرآن الكريم
»
سورة عبس
»
سورة عبس ٧
АБАСА-7, Сура НАХМУРИЛСЯ Стих-7
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АБАСА
»
АБАСА-7, Сура НАХМУРИЛСЯ Стих-7
Слушайте Коран 80/АБАСА-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
АБАСА-7, Сура НАХМУРИЛСЯ Стих-7
Сравнить все русские переводы суры АБАСА, стих 7
سورة عبس
Сура АБАСА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
﴿٧﴾
80/АБАСА-7:
Вe мaa aлeйкe эллaa йeззeккaa.
Imam Iskender Ali Mihr
И нет на тебе ответственности в его очищении.
Abu Adel
И хотя не на тебе (о, Пророк) лежит (вина), что он не очищается (от своего неверия).
Al Muntahab
В чём будет твоя вина, если он не очистится от грехов верой?
Elmir Kuliev
Что же будет тебе, если он не очистится?
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
хотя и не на тебе лежит, что он не очищается.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
хотя ты и не отвечаешь за то, что он не очистится от скверны [грехов].
Valeria Porokhova
Хотя твоей вины не будет, ■ Коль не очистится (его душа).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42