русский [Изменение]

АЛЬ-АН'АМ-115, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
115

АЛЬ-АН'АМ-115, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АН'АМ, стих 115

سورة الأنعام

Сура АЛЬ-АН'АМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَّ مُبَدِّلِ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿١١٥﴾
6/АЛЬ-АН'АМ-115: Вe тeммeт кeлимeту рaббикe сыдкaн вe aдлaa(aдлeн), лaa мубeддилe ли кeлимaaтихии, вe хувeс сeмиийль aлиим(aлииму).

Imam Iskender Ali Mihr

И исполнилось (завершилось) слово твоего Господа с верностью и справедливостью. И нет никого, кто сможет изменить Его слова. Он лучше всех слышет и знает.

Abu Adel

И исполнились слова Господа твоего истиной и справедливостью [Коран является полной истиной в том, что сообщается в нем и полной справедливостью в своих положениях и решениях]. Нет изменяющего словам Его [никто не изменит слова Аллаха]: ведь Он – Всеслышащий (и) Всезнающий!

Al Muntahab

Шариат Аллаха (Его законы) был завершён. Его истинные и справедливые Слова, изложенные в Священной Книге (Коране) и различающие истину от лжи, никто не может отменить. Аллах - слава Ему Всевышнему! - слышит всё, что они говорят, и знает всё, что они делают!

Elmir Kuliev

Слово твоего Господа исполнилось правдиво и справедливо! Никто не изменит Его Слов. Он - Слышащий, Знающий.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И завершились словеса Господа твоего по истине и справедливости. Нет изменителя словам Его: ведь Он - слышащий, знающий!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Исполнилось слово Господа твоего истинное и справедливое! Никто не отменит слов Его, и Он - слышащий, знающий.

Valeria Porokhova

И завершается Господне Слово ■ По Истине и справедливости ■ (Господней Воли). ■ Никто не может изменить ■ Его Словес, - ■ Ведь Он все слышит и все знает!
115