русский [Изменение]

АЛЬ-ФУРКАН-28, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

АЛЬ-ФУРКАН-28, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ФУРКАН, стих 28

سورة الفرقان

Сура АЛЬ-ФУРКАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

يَا وَيْلَتَى لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا ﴿٢٨﴾
25/АЛЬ-ФУРКАН-28: Йaa вeйлeтaa лeйтeнии лeм эттeхыз фулaaнeн хaлиилaa(хaлиилeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Горе мне, лучше бы я такого-то (человека) не избрал себе в друзья.

Abu Adel

О горе мне! Лучше бы я не брал такого-то (неверующего) себе (близким) другом!

Al Muntahab

Он скажет, горько раскаиваясь в том, что последовал за теми, которые сбили его с прямого пути: "О,если бы я не позволил такому-то управлять мной и не поверил бы ему!

Elmir Kuliev

О горе мне! Лучше бы я не брал такого-то себе в друзья!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Горе мне, Если бы я не брал такого-то другом!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

О горе мне! Лучше бы я не брал себе в друзья этого человека!

Valeria Porokhova

О, горе мне! ■ Если б я только другом не избрал такого!
28