русский [Изменение]

АЛЬ-ХИДЖР-56, Сура Скалистый город Стих-56

15/АЛЬ-ХИДЖР-56 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

АЛЬ-ХИДЖР-56, Сура Скалистый город Стих-56

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ХИДЖР, стих 56

سورة الحجر

Сура АЛЬ-ХИДЖР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلاَّ الضَّآلُّونَ ﴿٥٦﴾
15/АЛЬ-ХИДЖР-56: Кaaлe вe мeн йaкнeту мин рaхмeти рaббихии иллaд дaaллуун(дaaллуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Он спросил: "Кто теряет надежду на милость Господа, кроме тех, кто в заблуждении?"

Abu Adel

(Пророк Ибрахим) сказал: «А кто (еще) отчаивается в милости Господа своего, кроме (лишь) заблудших?»

Al Muntahab

Ибрахим ответил им: "Я не отчаиваюсь в милосердии Аллаха и Его милости. В них отчаиваются только заблудившиеся, которые не знают величия Аллаха и Его могущества".

Elmir Kuliev

Он сказал: "Кто же отчаивается в милости своего Господа, кроме заблудших?!"

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он сказал: "А кто отчаивается в милости Господа своего, кроме заблудших?"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Ибрахим сказал: "Да кто же отчаивается в милости своего Господа - разве только заблудший!"

Valeria Porokhova

Ведь кто отчаиваться (смеет) в милости Господней, ■ Помимо тех, кто был сведен с Его пути?
56