русский [Изменение]

АН-НАБА-20, Сура ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ Стих-20

78/АН-НАБА-20 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

АН-НАБА-20, Сура ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ Стих-20

Сравнить все русские переводы суры АН-НАБА, стих 20

سورة الـنبإ

Сура АН-НАБА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿٢٠﴾
78/АН-НАБА-20: Вe суййирeтиль джибaaлу фe кaaнeт сeрaaбaa(сeрaaбeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И горы пришли в движение и превратились в мираж.

Abu Adel

и будут приведены в движение горы [они сойдут со своих мест] и станут подобны миражу [рассеются пылью и будут выглядеть как пылевые облака].

Al Muntahab

Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.

Elmir Kuliev

и горы придут в движение и станут маревом.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и сдвинутся горы и станут миражем.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

горы придут в движение и превратятся в марево.

Valeria Porokhova

Исчезнут горы, словно в мираже.
20