русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـنبإ ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة الـنبإ
»
سورة الـنبإ ٢٠
АН-НАБА-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АН-НАБА
Слушайте Коран 78/АН-НАБА-20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
АН-НАБА-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АН-НАБА, стих 20
سورة الـنبإ
Сура АН-НАБА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
﴿٢٠﴾
78/АН-НАБА-20:
Вe суййирeтиль джибaaлу фe кaaнeт сeрaaбaa(сeрaaбeн).
Imam Iskender Ali Mihr
И горы пришли в движение и превратились в мираж.
Abu Adel
и будут приведены в движение горы [они сойдут со своих мест] и станут подобны миражу [рассеются пылью и будут выглядеть как пылевые облака].
Al Muntahab
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
Elmir Kuliev
и горы придут в движение и станут маревом.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и сдвинутся горы и станут миражем.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
горы придут в движение и превратятся в марево.
Valeria Porokhova
Исчезнут горы, словно в мираже.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40