русский [Изменение]

АН-НАБА-21, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

АН-НАБА-21, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АН-НАБА, стих 21

سورة الـنبإ

Сура АН-НАБА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ﴿٢١﴾
78/АН-НАБА-21: Иннe джeхeннeмe кaaнeт мирсaaдaa(мирсaaдeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что ад показался.

Abu Adel

Поистине, Геенна [Ад] – есть засада,

Al Muntahab

Поистине, геенна - засада, где её стражи будут поджидать и наблюдать за грешниками, которые будут обитателями ада, -

Elmir Kuliev

Воистину, Геенна является засадой

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Поистине, геенна - есть засада,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, ад - это ловушка [для неверных]

Valeria Porokhova

Поистине, засадою предстанет Ад,
21