русский [Изменение]

АС-САФФАТ-31, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

АС-САФФАТ-31, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АС-САФФАТ, стих 31

سورة الصّافّات

Сура АС-САФФАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إِنَّا لَذَائِقُونَ ﴿٣١﴾
37/АС-САФФАТ-31: Фe хaккa aлeйнaa кaвлу рaббинaa иннaa лe зaaыкуун(зaaыкуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И уже слово (о наказании) нашего Господа стало справедливым для нас. Несомненно, что мы непременно из тех, кто это (наказание) вкусит.

Abu Adel

И сбылось относительно нас слово Господа нашего [Его угроза] (и поэтому) мы (вместе с вами), непременно, будем вкушать (наказание)!

Al Muntahab

Оправдалось над нами Слово Господа - мы непременно вкусим мучительное наказание в Судный день.

Elmir Kuliev

Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И оправдалось над ними слово Господа нашего - мы непременно вкусим!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас: мы, воистину, вкусим [наказание].

Valeria Porokhova

Так Слово Господа над нами оправдалось, ■ И мы, поистине, познаем вкус Его (бича).
31