русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الصّافّات ٥٨
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٥٨
АС-САФФАТ-58, Сура ПОСТРОЕННЫЕ В РЯД Стих-58
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АС-САФФАТ
»
АС-САФФАТ-58, Сура ПОСТРОЕННЫЕ В РЯД Стих-58
Слушайте Коран 37/АС-САФФАТ-58
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
55
56
57
58
59
60
61
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
АС-САФФАТ-58, Сура ПОСТРОЕННЫЕ В РЯД Стих-58
Сравнить все русские переводы суры АС-САФФАТ, стих 58
سورة الصّافّات
Сура АС-САФФАТ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
﴿٥٨﴾
37/АС-САФФАТ-58:
Э фe мaa нaхну би мeййитиин(мeййитиинe).
Imam Iskender Ali Mihr
Уже мы (ещё раз) не умрём, не так ли?
Abu Adel
(И скажет верующий, повернувшись к своим собеседникам в Раю): «Неужели мы (уже) (никогда) не умрем,
Al Muntahab
"Будем ли мы вечными обитателями рая блаженства и не умрём опять,
Elmir Kuliev
Неужели мы никогда не умрем
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Разве мы не умрем,
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[Скажут те, кто в аду]: "Неужели мы не умрем [еще раз],
Valeria Porokhova
Ужель другая смерть нас не постигнет,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
55
56
57
58
59
60
61
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178