русский [Изменение]

АТ-ТУР-35, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

АТ-ТУР-35, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТУР, стих 35

سورة الـطور

Сура АТ-ТУР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ﴿٣٥﴾
52/АТ-ТУР-35: Эм хуликуу мин гaйри шeй'ин эм хумуль хaaликуун(хaaликуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Или они (без Создателя) были созданы из ничего? Или это они создатели?

Abu Adel

Или (неужели) они [эти многобожники] сотворены от ничего [без Творца], или они сами творцы (самих себя)?

Al Muntahab

Разве они созданы без Творца? Или же они сотворили самих себя, и поэтому они не признают Творца и не поклоняются Ему?

Elmir Kuliev

Неужели они были сотворены сами по себе (или просто так)? Или же они сами являются творцами?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Или они сотворены из ничего, или они сами - творцы?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Или, может быть, они созданы из ничего? Или сами они творцы?

Valeria Porokhova

Из ничего сотворены ль они, ■ Иль сами сотворили все,
35