русский [Изменение]

АЗ-ЗУХРУФ-70, Сура ДРАГОЦЕННОСТИ Стих-70

43/АЗ-ЗУХРУФ-70 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
70

АЗ-ЗУХРУФ-70, Сура ДРАГОЦЕННОСТИ Стих-70

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗУХРУФ, стих 70

سورة الزخرف

Сура АЗ-ЗУХРУФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ ﴿٧٠﴾
43/АЗ-ЗУХРУФ-70: Удхулййль джeннeтe энтум вe эзвaaджукум тухбeруун (тухбeруунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Вы и ваши супруги входите в рай! (Там) вы будете счастливыми.

Abu Adel

(И будет сказано им): «Войдите в Рай, вы и ваши жены, (чтобы вы) были (там) ублажены!»

Al Muntahab

будет сказано в День воскресения почтительно: "Войдите в рай, ликуя, вы и ваши жёны, где ваши лица будут сияющими от счастья".

Elmir Kuliev

Войдите же в Рай радостными вместе со своими женами (или вместе с себе подобными).

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Войдите в рай, вы и ваши жены, будете ублажены!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

войдите в рай счастливыми - вы и ваши супруги.

Valeria Porokhova

Войдите в Рай - и вы, и ваши жены, ■ Возрадуйтесь (тому, что там)".
70