русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة مريم ٥٣
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٥٣
МАРИАМ-53, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура МАРИАМ
Слушайте Коран 19/МАРИАМ-53
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
50
51
52
53
54
55
56
63
68
73
78
83
88
93
98
МАРИАМ-53, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры МАРИАМ, стих 53
سورة مريم
Сура МАРИАМ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَوَهَبْنَا لَهُ مِن رَّحْمَتِنَا أَخَاهُ هَارُونَ نَبِيًّا
﴿٥٣﴾
19/МАРИАМ-53:
Вe вeхeбнaa лeху мин рaхмeтинaa эхaaху хaaруунe нeбиййaa(нeбиййeн).
Imam Iskender Ali Mihr
Мы подарили ему по Нашей милости его брата – Харуна (А.С.) (Аарона), в качестве пророка.
Abu Adel
И даровали Мы ему [Мусе] по Нашей милости брата его Харуна как пророка (который помогал ему и).
Al Muntahab
И Мы даровали ему от Нашего милосердия и благодетельства его брата Харуна как пророка, чтобы тот помогал ему в передаче Нашего Послания.
Elmir Kuliev
По Своей милости Мы сделали для него его брата Харуна (Аарона) пророком.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И даровали мы ему от Нашего милосердия брата его Харуна как пророка.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Мы даровали ему по Нашей милости его брата Харуна, пророка.
Valeria Porokhova
От Нашей милости ему Мы даровали ■ Брата Харуна как пророка.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
50
51
52
53
54
55
56
63
68
73
78
83
88
93
98