وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقًا مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ
﴿٢٠﴾
Imam Iskender Ali Mihr
И клянусь, что Иблис исполнил своё предположение (цель) о них. Таким образом, кроме верующих (пожелавших обратиться к Аллах'у), составляющих одну группу, все повиновались ему (сатане).
Abu Adel
И вот Иблис подтвердил [нашел правдивым] в них [в их деяниях] свое предположение (о том, что он введет в заблуждение всех потомков Адама и что они станут повиноваться ему), и они же последовали за ним (в неверии и заблуждении), кроме группы из (числа) верующих (потому что они были стойки в повиновении Аллаху).
Al Muntahab
Иблис на них осуществил своё обещанное наущение, и они последовали за ним, кроме немногих из верующих.
Elmir Kuliev
Предположение Иблиса относительно них оказалось правдивым, и они последовали за ним, за исключением группы верующих.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Они подтвердили мнение Иблиса о них, когда последовали за ним, - [все], кроме немногих [истинно] верующих.
Valeria Porokhova
Иблис заставил их за истину считать ■ Его (греховные) сужденья, ■ И все они пошли за ним, ■ Кроме лишь нескольких, уверовавших (в Бога).