русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة طه ٥١
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ٥١
ТА-ХА-51, Сура ТА-ХА Стих-51
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура ТА-ХА
»
ТА-ХА-51, Сура ТА-ХА Стих-51
Слушайте Коран 20/ТА-ХА-51
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
48
49
50
51
52
53
54
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
ТА-ХА-51, Сура ТА-ХА Стих-51
Сравнить все русские переводы суры ТА-ХА, стих 51
سورة طه
Сура ТА-ХА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَى
﴿٥١﴾
20/ТА-ХА-51:
Кaaлe фe мaa бaaлйль курууниль уулaa.
Imam Iskender Ali Mihr
(Фараон) спросил: "В таком случае, какого положение прежних поколений?"
Abu Adel
(Фараон) сказал: «А что же произошло с первыми [прежними] поколениями (которые тоже не приняли истину от посланников Аллаха)?»
Al Muntahab
Фараон спросил: " А что относительно первых поколений? Что ты скажешь об этом?"
Elmir Kuliev
Он сказал: "А что будет с первыми поколениями?"
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Он сказал: "А каково же с первыми поколениями?"
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[Фир´аун] спросил: "А как быть с умершими поколениями?"
Valeria Porokhova
А как же (дело будет обстоять) ■ Со (множеством) ушедших поколений, ■ (К которым это Руководство не пришло)? - ■ Спросил (их Фараон).
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
48
49
50
51
52
53
54
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131