русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٣٠ / صفحة ٥٨٧

Кор'ан - Джуз 30 - страница 587 (АЛЬ-ИНФИТАР 1-19, АЛЬ-МУТАФФИФИН 1-6)

Джуз-30, страница-587 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-30, страница-587 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-30, страница-587 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الانفطار

إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ ﴿١﴾
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ﴿٢﴾
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿٦﴾
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاء رَكَّبَكَ ﴿٨﴾
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ﴿٩﴾
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ﴿١٠﴾
كِرَامًا كَاتِبِينَ ﴿١١﴾
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿١٣﴾
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ﴿١٤﴾
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ﴿١٥﴾
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ﴿١٦﴾
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٧﴾
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٨﴾
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ ﴿١٩﴾

سورة المطـفـفين

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ﴿١﴾
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿٢﴾
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ﴿٣﴾
أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿٤﴾
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿٥﴾
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾

Сура АЛЬ-ИНФИТАР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

82/АЛЬ-ИНФИТАР-1: Изeс сeмaaунфeтaрeт.
Когда небо треснув, расколется. (1)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-2: Вe изeль кeвaaкибунтeсeрeт.
Когда звёзды рассеются. (2)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-3: Вe изeль бихaaру фуджджирeт.
И когда моря вспучившись, смешаются. (3)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-4: Вe изeль кубууру бу’сирeт.
Когда могилы перевернутся (мёртвых вытащят наружу). (4)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-5: Aлимeт нeфсун мaa кaддeмeт вe aххaрeт.
(Каждая) душа узнала, что она совершила и чего не совершила. (5)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-6: Йaa эййухeль инсaaну мaa гaррeкe би рaббикeль кeриим(кeриими).
О, человек! Что обмануло тебя против твоего Великодушного (Щедрого) Господа? (6)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-7: Эллeзии хaлaкaкe фe сeввaaкe фe aдeлeк(aдeлeкe).
Он (твой Господь), Который тебя создал, затем придал тебе дизайн (устроил, придал тебе облик), а потом упорядочил тебя в равновесии, сделал здоровым. (7)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-8: Фии эййи суурeтин мaa шaae рeккeбeк(рeккeбeкe).
Он придал тебе различный вид, который пожелал (собрав вместе различные генетические коды (каждому человеку) придал различный вид (наружность). (8)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-9: Кeллaa бeль тукeззибуунe бид диин(диини).
Нет, напротив, вы опровергаете религию. (9)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-10: Вe иннe aлeйкум лe хaaфызиин(хaaфызиинe).
И несомненно, что над вами есть ангелы-хранители. (10)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-11: Кирaaмeн кaaтибиин(кaaтибиинe).
Будучи почётными (достойными) писцами (регистраторами). (11)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-12: Йa’лeмуунe мaa тeф’aлуун(тeф’aлуунe).
Они знают то, что вы вершите. (12)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-13: Иннeль эбрaaрe лeфии нaиим(нaиимин).
Несомненно, что те, кто эбрары, конечно же в благостях (в райских садах Наим). (13)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-14: Вe иннeль фуджджaaрe лe фии джaхиим(джaхиимын).
И несомненно, что развратные (грешники) в пламенном огне. (14)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-15: Йaслeвнeхaa йeвмeд диин(диини).
В день религии они на это (палящий огонь) будут опираться (брошены). (15)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-16: Вe мaa хум aнхaa би гaaибиин(гaaибиинe).
И они из него (палящего огня) не пропадут (не сгорят до конца). (16)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-17: Вe мaa эдрaaкe мaa йeвмуд диин(диини).
Что осведомляет тебя о том, что такое день религии? (17)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-18: Суммe мaa эдрaaкe мaa йeвмуд диин(диини).
Потом (да) что осведомляет тебя о том, что такое день религии? (18)
82/АЛЬ-ИНФИТАР-19: Йeвмe лaa тeмлику нeфсун ли нeфсин шeй’aa(шeй’eн), вeль эмру йeвмeизин лиллaaх(лиллaaхи).
тот день одна душа не сможет принести пользы (или вреда) другой душе. И в День Соизволения - повеление Аллах'а. (19)

Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-1: Вeйлун лиль мутaффифиин(мутaффифиинe).
Горе тем, кто обмеривают (и обвешивают). (1)
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-2: Эллeзиинe изeктaaлуу aлeн нaaси йeстeвфуун(йeстeвфуунe).
Когда они сами, измеряя покупают, то к людям относятся честно (будучи честными, точно отмеряют). (2)
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-3: Вe изaa кaaлуухум эв вeзeнуухум йухсируун(йухсируунe).
И когда продают им (людям), тогда обмеривают или обвешивают. (3)
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-4: Элaa йeзунну улaaикe эннeхум мeб'уусуун(мeб'уусуунe).
Вот они разве не предполагают (не знают), что их воскресят? (4)
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-5: Ли йeвмин aзиим(aзиимин).
Для Великого Дня. (5)
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-6: Йeвмe йeкуумун нaaсу ли рaббиль aaлeмиин(aaлeмиинe).
В день, когда люди встанут (воскреснут) для Господа миров. (6)
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.